본문 바로가기

입트영/17.02

입트영(입이트이는영어) 17.02.16 Marinated Shrimp 간장 새우 / 양념 새우

728x90
<입이트이는영어 - 2월 16일차 복습>
- 라디오 방송 및 공부 후기


1. Korea faces the ocean on three sides.
   한국은 삼면이 바다를 접하고 있다.

 * face the ocean 바다를 마주하다
 * face 직면하다

2. As a result, we enjoy a wide variety of seafood.
    그 결과 우리는 다양한 종류의 해산물을 즐긴다.

 * a wide variety of 다양한 종류의, 형형색색의, 각양각색의

3. Shrimp is a top pick for many people.
   새우는 많은 사람들이 손꼽는 음식이다.

 * top pick 가장 선호하는 것, 가장 많이 고르는 것

4. It can be served in many ways.
    다양한 방식으로 요리할 수 있다.
    ➡ There are different kinds of shrimp dishes.

 * serve 음식을 내오다
 * be served in many ways 다양한 방법으로 요리되다
 * Shrimp is served in many ways, but this is my favorite.
   새우는 다양한 방법으로 요리되지만, 나는 이것이 제일 좋다.

5. Marinated shrimp is a very popular dish.
    양념 새우는 아주 인기 있는 요리다.

 * marinated shrimp 양념 새우
 * Do you know a restaurant with good marinated shrimp?
   양념 새우를 잘하는 음식점을 알고 있니?
 * I wanted to order marinated shrimp, but they didn't have anymore.
   양념 새우를 주문하고 싶었지만, 품절이라고 했다

6. The shrimp is not cooked.
    새우를 익히지 않는다.

7. Instead, it is aged in soy sauce, or a spicy sauce.
    대신 간장이나 매운 양념에 숙성시킨다.

 * be aged 숙성되다
 * The cheese will be even better when it is aged.
    치즈가 숙성되면 더욱 맛있을 거야.

6. Marinated shrimp is a good match with rice.
    양념 새우는 밥과 잘 어울린다.

 * be a good match with ~ 와 잘어울리다
  = go well with

7. In Korea, it's even called a "rice thief " because it makes diners eat so much rice.
    한국에서는 그것이 밥을 많이 먹게 한다고 '밥도둑'이라고도 부른다.

 * rice thief 밥도둑
 ✔ rice thief (X)
 ✔ eat a lot of rice when ~ (O)
 ✔ 우리는 밥도둑이라는 개념이 매우 익숙하지만 밥과 반찬으로 구성된 식사가 생소한 문화권에서는 rice thief라는 표현이 이해하기 힘들 것이다.
 ✔ 따라서 이런 표현은 추가적으로 설명을 하거나, 아예 피해서 다른 방식으로 말하는 것이 좋다
 * I eat a lot of rice when I have marinated shrimp.
나는 양념 새우를 먹을 때는 밥을 많이 먹게 된다.
 * People eat lots of rice with fermented crab.
   사람들은 게장을 많은 양의 밥과 함께 먹는다.
 * ferment
 ①발효되다, 발효시키다
 ②(정치·사회적) 소요, 동요

8. A lot of marinated shrimp restaurants have popped up recently.
   요즘 양념 새우 음식점이 많이 생겨났다.

 * pop up 여기저기 생겨나다
 * Many shops popped up in the new building.
    새 건물에 여러 상점이 생겨났다

9. The best restaurants have secret recipes for the sauce.
    최고의 음식점들은 양념을 만드는 비법들을 가지고 있다.

 * secret recipe 요리 비법
 * My mother won't teach me her secret recipe.
     어머니는 요리 비법을 알려 주시지 않는다

10. People stand in line for a long time to eat at those places.
     그런 곳에서 식사를 하려면 오랜 시간 줄을 서서 기다려야 한다.
 
 * stand in line 줄을 서다
  = wait in line 줄을 기다리
  cf) cut in line 새치

11. I can't help myself.
  = I can't control myself.
      자제를 못하겠어.

728x90