본문 바로가기

입트영/17.01

입트영(입이트이는영어) 17.01.09 Anti-graft law 김영란법(청탁금지법)

728x90
<입이트이는영어 - 1월 9일차 복습>
- 라디오 방송 및 공부 후기


1. A new anti-graft law came into effect last year.
   작년에 부정청탁 및 금품 등 수수의 금지에 관한 법률이 새롭게 발효되었다.

 * anti-graft law 청탁금지법, 부정부패 방지법
     = anti-corruption law
 * come into effect 발효되다

2. It's commonly referred to as the Kim Young-ran law.
    흔히 김영란법으로 알려져 있다.

 * be commonly referred to as ~으로 흔히 불리다

3. It was named after the person who came up with it.
   법안을 고안해 낸 사람의 이름을 따서 명명되었다.

 * be named after ~ 의 이름을 따서 명명되다
 * come up with 고안해 내다

4. The main purpose of the law is to ban bribery.
    이 법의 주된 목적은 뇌물 수수를 금지하는 것이다.

 * main purpose 주된 목적
* ban bribery 뇌물수수를 금지하다

5. It applies to people in various jobs.
    다양한 직종의 사람들에게 적용된다.

 * apply to ~에 적용되다 

6. Public servants, school teachers and journalists cannot receive gifts or receive special requests.
    공무원, 교사, 언론인 등은 선물이나
청탁을 받을 수 없다.

 * public servant 공직자
 * receive a special request 청탁을 받다 

7. Plus, there is a price cap on buying food for others.
    더불어, 식사 대접을 할 때 가격 상한선도 있다.

 * price cap 가격 상한선

8. Supporters of the law believe that it will root out corruption.
    법의 지지자들은 이 법이 부정부패를 뿌리를 뽑을 수 있을 것이라고 생각한다.

 * supporter of ~ 의 지지자 
 * root out corruption 부정부패를 척결하다 
 * root out 뿌리 뽑다
    = eradicate

9. All in all, I hope it will do its job well.
      전반적으로 나는 이 법이 제 역할을 해내기를 기대한다

 * do one's job 역할을 해내다
 * all in all 대체로, 전반적으로

10. I'll take care of the check.
      계산은 제가 하겠습니다.
      = I'll get the check.
= I'll puck up the check.
728x90