728x90
<입이트이는영어 - 1월 9일차 복습>
- 라디오 방송 및 공부 후기
1. A new anti-graft law came into effect last year.
작년에 부정청탁 및 금품 등 수수의 금지에 관한 법률이 새롭게 발효되었다.
* anti-graft law 청탁금지법, 부정부패 방지법
= anti-corruption law
* come into effect 발효되다
2. It's commonly referred to as the Kim Young-ran law.
흔히 김영란법으로 알려져 있다.
* be commonly referred to as ~으로 흔히 불리다
3. It was named after the person who came up with it.
법안을 고안해 낸 사람의 이름을 따서 명명되었다.
* be named after ~ 의 이름을 따서 명명되다
* come up with 고안해 내다
4. The main purpose of the law is to ban bribery.
이 법의 주된 목적은 뇌물 수수를 금지하는 것이다.
* main purpose 주된 목적
* ban bribery 뇌물수수를 금지하다
5. It applies to people in various jobs.
다양한 직종의 사람들에게 적용된다.
* apply to ~에 적용되다
6. Public servants, school teachers and journalists cannot receive gifts or receive special requests.
공무원, 교사, 언론인 등은 선물이나
청탁을 받을 수 없다.
* public servant 공직자
* receive a special request 청탁을 받다
7. Plus, there is a price cap on buying food for others.
더불어, 식사 대접을 할 때 가격 상한선도 있다.
* price cap 가격 상한선
8. Supporters of the law believe that it will root out corruption.
법의 지지자들은 이 법이 부정부패를 뿌리를 뽑을 수 있을 것이라고 생각한다.
* supporter of ~ 의 지지자
* root out corruption 부정부패를 척결하다
* root out 뿌리 뽑다
= eradicate
9. All in all, I hope it will do its job well.
전반적으로 나는 이 법이 제 역할을 해내기를 기대한다
* do one's job 역할을 해내다
* all in all 대체로, 전반적으로
10. I'll take care of the check.
계산은 제가 하겠습니다.
= I'll get the check.
= I'll puck up the check.
- 라디오 방송 및 공부 후기
1. A new anti-graft law came into effect last year.
작년에 부정청탁 및 금품 등 수수의 금지에 관한 법률이 새롭게 발효되었다.
* anti-graft law 청탁금지법, 부정부패 방지법
= anti-corruption law
* come into effect 발효되다
2. It's commonly referred to as the Kim Young-ran law.
흔히 김영란법으로 알려져 있다.
* be commonly referred to as ~으로 흔히 불리다
3. It was named after the person who came up with it.
법안을 고안해 낸 사람의 이름을 따서 명명되었다.
* be named after ~ 의 이름을 따서 명명되다
* come up with 고안해 내다
4. The main purpose of the law is to ban bribery.
이 법의 주된 목적은 뇌물 수수를 금지하는 것이다.
* main purpose 주된 목적
* ban bribery 뇌물수수를 금지하다
5. It applies to people in various jobs.
다양한 직종의 사람들에게 적용된다.
* apply to ~에 적용되다
6. Public servants, school teachers and journalists cannot receive gifts or receive special requests.
공무원, 교사, 언론인 등은 선물이나
청탁을 받을 수 없다.
* public servant 공직자
* receive a special request 청탁을 받다
7. Plus, there is a price cap on buying food for others.
더불어, 식사 대접을 할 때 가격 상한선도 있다.
* price cap 가격 상한선
8. Supporters of the law believe that it will root out corruption.
법의 지지자들은 이 법이 부정부패를 뿌리를 뽑을 수 있을 것이라고 생각한다.
* supporter of ~ 의 지지자
* root out corruption 부정부패를 척결하다
* root out 뿌리 뽑다
= eradicate
9. All in all, I hope it will do its job well.
전반적으로 나는 이 법이 제 역할을 해내기를 기대한다
* do one's job 역할을 해내다
* all in all 대체로, 전반적으로
10. I'll take care of the check.
계산은 제가 하겠습니다.
= I'll get the check.
= I'll puck up the check.
728x90
'입트영 > 17.01' 카테고리의 다른 글
입트영(입이트이는영어) 17.01.11 Flights (0) | 2017.01.13 |
---|---|
입트영(입이트이는영어) 17.01.10 Part-time Work (0) | 2017.01.09 |
입트영(입이트이는영어) 17.01.06 Dogs (0) | 2017.01.09 |
입트영(입이트이는영어) 17.01.05 Having a baby (4) | 2017.01.09 |
입트영(입이트이는영어) 17.01.04 College Life (0) | 2017.01.09 |